17 dic. 2015

Funda máquina de coser - Sewing machine cover




¡¡¡Mis máquinas de coser van tan bien vestidas!!! :-D

Mi amiga Laura me cosió una funda para la overlock (y otras cosas bonitas) para nuestro amigo invisible, ¿os acordáis?

Bien, pues ya os podéis imaginar que esto me obligó a coser una funda como dios manda para la máquina normal.

Le pedí a Anna de Cal Joan la misma tela que había utilizado Laura y entonces empezó la “operación copieteo total”…

Debo decir que Laura ya me había dado un retal de la tela de corazones y que me dio permiso para desmontar uno de los volantes, ¡esto me ayudó mucho para completar mi misión!

Incluso el bies rojo y la puntada decorativa los puse igual, ¡jajajaja!

La única diferencia es que yo puse un bolsillo y ella dos. Pero vaya, el día que lo necesite ¡le pongo el otro!

¿Qué os parecen? ¿Están monas las dos juntitas, eh?



My sewing machines are so well dressed!! :-D

My friend Laura sewed a cover for my overlock (and other beautiful things) for our gift-swap, do you remember?

Well, you can imagine, that forced me to sew a proper cover for my normal machine.

I asked Anna from Cal Joan for the very same fabric Laura had used, and then it began my “copycat mission”…

I must say Laura had given me a piece of the heart fabric and gave me permission to disassemble one ruffle row, that helped a lot!

Even the red bias tape at the bottom and the very same decorative stitch were copied! Hahaha!!!

The only difference is that she did two pockets and I did only one. But I still can do it if I ever need it!

They look nice one next to the other, don’t they?



Link-parties: RUMS-E, RUMS-D & Meertjes Stuff.

10 dic. 2015

Cosijuntas: Cordula con tela compartida - Sharing fabric...




Post y proyecto coturil especial hoy, porque es compartido.

Conocí a Ángeles de No solo coso durante el #abcdlacostura. Ella bromeaba cuando me dijo que le mandara alguna tela del mercado, de esas que me gustan tanto a mí, pero yo me lo tomé en serio. Compré un retal grande, lo partí en dos y le mandé la mitad. Y así se creó el reto del “cosijuntas”… Teníamos que coser algo pero sin decir el qué.

¡Así que hoy es día de sorpresa! ¡De verdad que tengo ganas de saber qué ha hecho ella! :-D 

~~&~~

A special post and sewing project today, because it’s a shared one.

I met Ángeles (@No solo coso) during the #abcdlacostura. She was joking when she said I could send her some fabrics from the market, but I took her words literally. I bought a big remnant, split it and sent one half to her. Then we both had to sew something without telling the other what.

So, today is surprise day for us! :-D


 Y ¿qué he cosido?

Pues una falda Cordula. Patrón gratis (aquí) que he visto tantas veces en RUMS, ¡que tenía que hacerme una! jajajaja 

~~&~~

What did I sew?

A Cordula Skirt. A free pattern (here) I’ve seen so many times in RUMS, that I needed to have my own! Hahahaha!


Hice las partes que contrastan con punto de camiseta negro. La tela principal era (era, ahora ya me parece genial) de alguna manera demasiado colorida, así que tenía que contrastarla con algo discreto…

La cintura va con puño negro. 

~~&~~

I did the contrasting parts with black jersey. The main fabric was somehow too colorful for me, so I needed something discrete…


El forro también es de tela de camiseta.

¡Y esto es todo! La falda está más que estrenada. ¡Aunque al principio tenía mis dudas por la tela, la verdad es que me encanta! 

~~&~~

The lining is in jersey as well. 

And that’s all! I’ve worn the skirt a few times so far. I really like it!


Link-parties: RUMS-E, RUMS-D & Meertjes Stuff.

1 dic. 2015

Camiseta sirenas – Mermaids Tee





Cada vez que hacemos una porra con las locas blogueras costureras, apostamos fat quarters. Esta vez, como ninguna adivinó qué día nacería Mini Bubu, ¡los gané yo!

Bubu se enamoró de unas cuantas de las telas, especialmente de las sirenitas (gentileza de Filsanddraps, ¡merci beaucoup guapi!).

~~&~~

Everytime we bet something with the crazy sewing blogger friends they are fat quarters. This time, because none of them guessed right on which day Mini Bubu was going to be born, I won them!

Bubu fell in love with a few of the prints, especially with the mermaids (special thanks to Filsanddraps!).



Pues nada, tarea fácil, podia hacer una camiseta, o al menos la parte delantera de una. Y como siempre le coso el mismo patrón (aquí, aquí y aquí), tenía ganas de pillar otro. El patrón gratis de camiseta raglán de Nap Time Creations valía la pena probarlo, que ya lo tenía clichao de hace tiempo.

~~&~~

That was easy, I could do a T-shirt, or at least the front part of a shirt. And because I always sew the same pattern for her (here, here and here), I felt like I had to do a new one. The Free Raglan Shirt by Nap Time Creations was worth a try.


Para la parte trasera y las mangas usé un top nuevo que me dio mi cuñada para reciclar. Lo único es que en la espalda le ha quedado una costura de arriba abajo. Pero queda bien, igualmente, ¿no?

~~&~~

For the back and sleeves I used a top given by my sister-in-law, which was brand new. The only thing is that the back of the shirt has a seam from top to bottom. I think it still looks nice, doesn’t it?


Aquí el resultado. Como siempre últimamente le hice una talla 4, para que le dure.

Feliz semana!

~~&~~

So here the result. I did a T4, I want her to wear it for a while, by the way!

Happy week!


27 nov. 2015

Wooly Star (Ottobre)





Y yo sigo reciclando ¡gracias al #recyclingfriday de MiMaraMundo! ¡Bien! Lástima que se acaba ya.

Hojeando la Ottobre 6/2015 que me regaló Marta (@Fushu Fana), vi la chaquetita Wooly Star, que me pareció perfecta para reciclar un jersey de mi cuñado.

Como el jersey en cuestión era negro busqué una tela divertida y femenina para contrastar. Este punto de lunares hace una buena combinación, ¿no?

Con botones de madera pero no los tradicionales que salen en la revista… ¡que tengo que usar lo que hay en casa!

Y bolsillos haciendo contraste, que es básicamente lo único que he cambiado del original…

Y como podéis ver a la pobre Mini Bubu le he cosido una talla más grande de la que necesita… ¡Espero que la chaqueta le dure todo el invierno, jajajajaja!

 

I keep on recycling, thanks to the #recyclingfriday by MiMaraMundo! Yay!!

Browsing through the Ottobre 6/2015 my friend Marta (@Fushu Fana) gave to me, I saw the Wooly Star jacket, which was perfect to recycle a pullover I had from my brother-in-law.

Since the pullover was black I looked for a funny and girly contrast fabric. The dotted jersey from Els Encants makes a good combination, doesn’t it?

Wooden buttons but not the traditional ones featured in the magazine… I definitely have to use what I have at home!

And contrast pockets, that’s my alteration…

As you can see I took a larger size than needed… I hope the jacket will last the whole winter, hahahaha!!




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.